| Español | Quechua | Región |
|---|---|---|
| Feliz | Kusi, Kusisqa | Bolivia |
| Feliz | Hawka | Central |
| Feliz | Kusi, Kusisqa | Cusco |
| Feliz | Kushilla | Ecuador |
- Que seas feliz – Kusisqa kay:
- Estoy feliz – Kusisqa kani:
- Feliz cumpleaños – Kusiy raymi punchaw:
- Feliz año nuevo – Kusiy musoq wata: .
- Feliz aniversario – Kusiy raymi punchaw:
- Querido Perú, alégrate en tu fiesta – ¡Kuyasqay Perú kusirikuy raymikip!:
- Feliz día Perú – Kusiy punchawnikipi Perú / Kusikuy punchawnikipi Perú
- Feliz 200 años de nuestra independencia mi querido Perú – Kusiy iskay pachak wata noqanchispa quispisqan munasqay Perú
- Año del Bicentenario del Perú: 200 años de Independencia – Perú Suyuq Iskay Pachak Wata Hunt’aynin: quispisqan iskay pachak wata
Traducción Comparativa
| En Quechua | En Castellano |
|---|---|
| Kusikuy punchawniykipi pachamama | Feliz día Madre Tierra |
| Noqa kusisqa kani | Yo estoy feliz |
| Kawasaspa kusikuy | Vive y sé feliz |
| Alqo kusisqa | Perro feliz |
| Kusiy punchawnikipi (tierra) | Feliz día Pachamama |
| Kusiy ayllu | Familia feliz |
| Kusiy raymi patrias | Felices fiestas patrias |
| Noqa kusisqa kani | Hoy me siento feliz |
| Kusiy raymi punchaw wayqe | Feliz cumpleaños hermano |
| Kusiy punchaw reqchisqay | Feliz día de la amistad |
| Kusisqa warma | Bebé feliz |
| Kawasay kusisqa | Vive y sé feliz |
Tiempo Presente
- Yo me alegro – Noqa kusikuni
- Tú te alegras – Qam kusikunki
- Él/Ella se alegra – Pay kusikun
- Nosotros nos alegramos (inclusivo) – Noqanchis kusikunchis
- Nosotros nos alegramos (exclusivo) – Noqayku kusikuyku
- Ustedes se alegran – Qamkuna kusikunkichis
- Ellos/Ellas se alegran – Paykuna kusikunku
Feliz Cumpleaños en Quechua
| En Quechua | En Castellano |
|---|---|
| Kunan napaykuyki paqarisqayta | Hoy te saludo por tu nacimiento |
| Kusiy raymi p’unchaw | Cumpleaños feliz |
| Qampaq mañariyku | Te deseamos a ti |
| P’unchawkipi junt’ariy | Que los cumplas en tu día |
| Kusiqa junt’ariy | Que los cumplas feliz |
Feliz aniversario en quechua