¿Cómo se dice «¿Dónde estás?» en quechua?

  • Maypi kashanki? → ¿Dónde estás?
  • Maypi kanki? → ¿Dónde estás? (variante corta)

Frases útiles con «maypi» (dónde)

EspañolQuechua
¿Dónde estás?Maypi kashanki?
¿Dónde vives?Maypi tiyanki?
¿Dónde naciste?Maypi paqariranki?
¿Dónde estudias?Maypi yachanki?
¿Dónde queda?Maypitaq?
¿De dónde eres?Maymanta kanki?

Variantes de «dónde» en quechua

  • Maypi – ¿dónde? (en dónde)
  • Mayman – ¿hacia dónde?
  • Maymanta – ¿de dónde?
  • Mayta – ¿adónde?
  • Maypaq – ¿para dónde?
  • Maykama – ¿hasta dónde??
  • ¿Dónde vas? – Mayta rinki?
  • ¿Dónde te duele? – Maypi nanasunki?
  • ¿Dónde te has perdido? – Maytataq chinkakunki?
  • ¿De dónde eres? – Maymanta kanki?
  • ¿Dónde viene? – Maymanta hamushanki?

Ejemplo final

Si buscas donde estas en quechua, la respuesta es: Maypi kashanki?

Artículos relacionados

Leave a Comment